Alulírottak úgy a maguk, mint az összes rokonság nevében is mély fájda- lommal jelentik, hogy a forrón szeretett feleség, szerető testvér, és rokon : B. Farkas Imréné szül. Kuruez Juliánná asszony f. hó 29-én d. u. 2 órakor, életének 24-ik, boldog házasságának 6-ik évében hosz- szas szenvedés után jobblétre szenderült. A boldogult hűlt tetemei f. hó 31-én, kedden d. u. 2 órakor fognak az ev. ref. egyház szertartásai szerint örök nyugalomra tétetni. Czegléd, 1903. márczius hó 29. Áldás és béke lengjen drága hamvai felett! Ií. Farkas Imre mint férj. Kuruez Zsuzsanna férjével Sárik Gyulával és gyermekével, id. Kuruez Pálné szül. Szilád! Sára mint nagy szülő, id. B. Farkas Sándor ipa, B. Farkas Sán- dor nejével Ágai Lídiával, Ií. Farkas József nejével E. Tóth Juliannával és gyermekeivel, B. Farkas Lidia férjével Farkas Istvánnal, B. Farkas Mária férjével Zsengellér Józseffel és gyer- mekeivel, B. Farkas Zsuzsanna férjével Heggel Sándorral és gyermekeivel, B Farkas Terézia férjével Lipcsei Istvánnal és gyermekeivel, mint sógorok. 10 & Nagy l^lek, Cssegléci. Kirfl.v Ifltv&u tHrretkezési intézete Ozegléd Ab Abony.