Alulírottak fájdalommal, mélyen megtört szívvel, de az Isten akaratában való megnyugvással tudatják, hogy a felejthetetlen jó férj, szerető apa, nagyapa, testvér, sógor, rokon és jó barát városgazda, a Gyulai Földmunkások Vállalkozó Szövetkezetének, a gyulai Kath. Kör, az AVE Egyesület, a Nagymagyarvárosi Olvasókör stb. tagja folyó évi július hó 14-én éjjel 10 órakor, életének 59-ik, boldog házasságának 23-ik évében hosszas szenvedés és a haldoklók szentségének ájtatos felvétele után elhunyt. Drága halottunk földi maradványait folyó hó 16-án délután 5 órakor fogjuk a rom. kath. egyház szertartása szerint a II. Rákóczi Ferenc-u. 8. számú gyászházban beszenteltetni és a Szentháromság temetőben örök nyugalomra helyezni. Az engesztelő szentmise-áldozat folyó hó 16-án reggel fél 8 órakor fog a róm. kath. anyatemplomban az egek Urának bemutattatni. Gyula, 1931 évi július hó 15-én. Mindnyájunk szeretete virrasszon felette ! özv. F. Góg Jánosné született Csák Julianna Góg Ferenc ifj. Góg János Flinta Józsefné Góg Ferencné Góg Terike Góg István testvére. született Góg Erzsébet Góg István Góg Mályás Csomós Jánosné született Szabó Mária Flinta Mancika Flinta József Gőg Irénke Góg Istvánné Góg Pityuka özv. Góg Györgyné Demkó György özv. Szabados Mátyásné született Kukla Róza Csomós Terike Csomós János u okái. Góg Mátyásné Góg Istvánné született Góg Julianna született Csöke Erzsébet menyei és vejei. VOLENT MIHÁLY , .GONDVISEl ÉS'' TEMETKEZÉSI INTÉZETE. GYULA. NYOMATOTT DOBAY JÁNOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, GYULÁN